汉语诗与英语诗押韵区别非常大,发展历程图,押韵分别在声调、位置、规则上有很大不同。看看这篇文章,一定会有所收获。
一、声调
汉语自古就有声调之分
登鹳雀楼 王之涣 老街味道
白日依山尽,黄河入海流。
欲穷千里目,更上一层楼。楼、流都是平声。
寻隐者不遇 作者:贾岛。
发展历程 兴起 元曲的组成,包括两类文体(散曲和元杂剧):一是包括小令、带过曲和套数的散曲;二是由套数组成的曲文,间杂以宾白和科范,专为舞台上演出的杂剧。“散曲”是和“剧曲”相对存在的。剧曲是用于表演的剧本。
松下问童子,言师采药去。
只在此山中,云深不知处。去、处都是仄声。
歌唱祖国 @老街味道
五星红旗迎风飘扬 ,胜利歌声多么嘹亮。
歌唱我们亲爱的祖国 ,从今走向繁荣富强。扬、强平声,亮仄声。平仄混用
2.英语没有声调之说。
2008奥运会 歌唱祖国
二、押韵的位置
诗歌发展历程如下:1、中国的古代诗歌,一般称作旧诗,是指用文言文和传统格律创作的诗,是广义的中国古代诗歌,可以包括各种中国古代的韵文。如赋、词、曲等,狭义则仅包括古体诗和近体诗,是人类许多民族在语言的发展中产生。
1.汉字是独体字,同韵是指最后韵母相同。另外押韵只在句尾最后一个字。
2.英语有头韵、尾韵、中间韵之分,并且不一定是每句的最后一个单词。
头韵,单词开头辅音相同s:sing,song
尾韵,单词结尾gold与told,seen与green。
腹韵(中间韵),同一行中间词与结尾押韵或隔行押韵: showers 与 flowers :
……I bring fresh showers for the thirsting flowers。
王之涣 欲穷千里目,更上一层楼
三、押韵的规则
自由诗不谈,现在都随便玩了。说下中外的旧体诗。
1.汉语诗一般隔句押韵,如《登鹳雀楼》。也有句句押韵,如曹丕的《燕歌行》:
秋风萧瑟天气凉, 草木摇落露为霜。
群燕辞归雁南翔。 念君客游思断肠。
慊慊思归恋故乡, 何为淹留寄他方?
贱妾茕茕守空房……
2.英语十四行诗(商籁体) 复杂的多
交韵(又叫“交叉韵”、“换行韵”—— 一三行押,二四行押(ABAB);
抱韵(又叫“首尾韵”、“环抱韵”—— 一四行押,二三行押(ABBA);
随韵 又叫“连续韵”——一二行押,三四行押(AABB);
叠韵 又叫“重叠韵”——两行押韵(AA)。
莎士比亚 十四行诗
例如: 莎士比亚十四行诗第18首 :
Shall I compare thee to a Summer's day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May。
And Summer's lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines。
And oft' is his gold complexion dimm'd;
1、关汉卿 关汉卿(1234年前-1300年左右),”汉卿“是字,号已斋(一斋、已斋叟),汉族,解州(今山西省运城)人,另有籍贯大都(今北京市)和 祁州(今河北省安国市)等说。元杂剧奠基人,“元曲四大家”之首,与。
And every fair from fair sometime declines。
By chance or nature's changing course untrimm'd:
But thy eternal Summer shall not fade
Nor lose possession of that fair thou owest;
Nor shall Death brag thou wanderest in his shade。
When in eternal lines to time thou growest:
So long as men can breathe or eyes can see。
So long lives this,and this gives life to thee.
前3段都是交韵,一三行押,二四行押,用了6个韵。最后两行是叠韵,两行押韵,用了一个韵。
英语诗,这方面我只懂得皮毛,学习只是为了更好的了解中国诗,大家可以看看王力的《汉语诗律学》以及其他专著
@老街味道