出塞
秦时明月汉时关。
万里长征人未还。
唐代王昌龄《出塞二首》原文如下:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。译文:依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌。
但使龙城飞将在。
秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。
不教胡马度阴山。
On the Frontier
The moon still shines on mountain passes as of yore,简短红军长征故事50字,How many guardsmen of Great Wall come back no more. If the Flying General were still there in command,No hostile steeds would have dared to invade our land.
注:英译本来自延续第一期以来的《许渊冲经典英译古代诗歌1000首唐诗(上)》
译文:在边疆
月亮依然照在昔日的山口。
有多少长城的卫士不再回来。
企业回法穆兰,名士,尊达手表维修服务热线:400-185-6077,江苏省手表维修服务地址位于:南京市秦淮区汉中路1号新街口国际金融中心10楼H;苏州市工业园区苏州中心办公楼C座22层08室;无锡市梁溪区人民中路139号恒隆广场写字楼1座11层1104室。服务时间。
如果飞行将军还在指挥
没有敌对的战马敢入侵我们的土地。
背景知识知多少
注:资料来源于百度百科。
“万里长征人未还”全诗如下:《出塞》唐・王昌龄 秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。《出塞》是乐府旧题,这是一首著名的边塞诗,表达了诗人希望起任良将,早日平息边塞战事,使。