宋词元曲的英文名字叫什么,除了唐诗宋词元曲还有什么

每周一本书让阅读,丰满人生59位诗人的百味人生,165卷唐诗的风骨流韵,除了唐诗宋词元曲还有什么,289年大唐的盛世华章。长安古道、烟雨江南、天山明月、大漠孤烟……唐诗中有江山如画、金戈铁马。,如果把

每周一本书

让阅读,丰满人生

59位诗人的百味人生,165卷唐诗的风骨流韵,除了唐诗宋词元曲还有什么,289年大唐的盛世华章。长安古道、烟雨江南、天山明月、大漠孤烟……唐诗中有江山如画、金戈铁马。,

如果把唐诗、宋词、诗经翻译成英文,会碰撞出怎样的火花呢?

21读书

图片来源丨《最美中英双语诗画集》,网络等

许渊冲所译诗词之精妙,被他的老师钱钟书先生赞为:“带着音韵和节奏的镣铐跳舞,灵活自如,令人惊奇!”

题记

她以姹紫嫣红、千姿百态的神韵,与唐诗争奇,与元曲斗艳,历来与唐诗并称双绝,都代表一代文学之盛。后有同名书籍《宋词》。宋词的代表人物主要有苏轼,辛弃疾(豪放派)柳永、李清照。(婉约派)元曲是中华民族灿烂文化宝库。

之前看《庆余年》,看到男主范闲凭背诵杜甫的《登高》名满京都的剧情。

才知道这首我们少时背过的诗,竟被誉为“古今第一七言律诗”。

不禁感慨自己古文造诣不够,无法真切体会它的文藻意蕴之精妙。

“宋词”La poésie à chanter des Song “元曲”Les chansons des Yuan “明小说”Les romans des Ming

更不用说,尝试用英文翻译将它广为传颂。

其中“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来”一句,被视为“英文无法翻译的诗句”:

无边落木,‘木’后是‘萧萧 ’,是草字头,草也算木;

不尽长江,‘江’后是‘滚滚’,都是三点水。

这种字形对仗的视觉冲击,无论你是怎样的高手,都没有办法翻译。

无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来

The boundless forest sheds its leaves shower by shower;The endless river rolls its waves hour after hour.

英文字形对仗工整,用词押韵读来韵律悦耳,诗句意境完美重现。

能将诗词用英文翻译得如此精妙、不失中文之美的,便是“诗译英法第一人”译界泰斗许渊冲先生。

01 翻译泰斗许渊冲亲译 权威臻美

在万千英文专业学子间,许渊冲老先生的大名,可谓无人不知无人不晓。

今年99岁高龄的他,已致力于中西文学互译工作60余年。

译作涵盖英、法、中三语种,“书销中外百余本”,成就斐然。

他是亚洲首位获得国际翻译界顶级奖项——“北极光”杰出文学翻译奖的翻译家。

还曾获得“中国翻译文化终身成就奖”、“国际汉学翻译大雅奖”等殊荣。

他尤为擅译中国古诗词,素有“遗欧赠美千首诗”的美名。

有句话形容翻译诗词之难,如同“带着音韵和节奏的镣铐跳舞”。

而许渊冲所译诗词之精妙,被他的老师钱钟书先生赞为:

“带着音韵和节奏的镣铐跳舞,灵活自如,令人惊奇!”

他唯恐糟蹋中国文化精髓,对自己译诗的要求,几乎到了苛刻的程度。

他认为翻译时“只有坚持中国文化的美感,才能让中国文化走向世界。”

因此他提出翻译“三美论”:意美、音美、形美。

即翻译出的诗词,要像原诗的格式韵律一样工整押韵,更要有原诗思想上的意境之美。

他翻译的诗词甚工格律,诵读时朗朗上口、十分押韵,富有音韵美和节奏感。

古典诗词有比喻、借代、拟人、对仗,他译的英文版也有比喻、借代、拟人、对仗。

且诗词中境界全出,是不折不扣的“意译派”上乘佳作。

比如李清照《声声慢》的“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”一句。

这句词平仄交替,读来音韵动人,意中有感情郁结,甚难翻译。

美国翻译家Kenneth Rexroth所译版本,纯粹单词堆叠,毫无情致可言:

Search. Search. Seek. Seek.Cold. Cold. Clear. Clear. Sorrow. Sorrow. Pain. Pain.

而许渊冲所译版本,在忠于原文的基础上,加入一个主人公“I”。

读来不仅押韵完美,更在抑扬顿挫之间,生动传递出作者的愁绪悲伤。

I look for what I miss,I know not what it is,I feel so sad,so drear,So lonely,without cheer.

不论《唐诗》、《宋词》、《诗经》,许老先生的译作,总有传世佳作。

《江雪》 柳宗元千山鸟飞绝,万径人踪灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。

From hill to hill no bird in flight;From path to path no man in sight.A lonely fisherman afloat,Is fishing snow in lonely boat.

《诗经·采薇》昔我往矣,杨柳依依

When I left there ,willows shed tear.

品读许老这样权威、臻美的英译诗词。

综合提升词汇、阅读、写作等各项英语能力。

更在提高英语水平的同时,徜徉在意境美的高级享受里。

02 甄选400余首诗词

3位畅销书作家赏析译注 解读诗词精髓

市面上往常可见的许渊冲译诗词书籍,通常只有中英文诗词对照。

虽能提升英文水平,却难体会诗词原作的精髓。

而这套书,增加了3位当代著名作家,对每一首诗词所做的译注和深度赏析解读。

每首诗词都配有通篇译文,就算你没有任何古文基础,也能轻松畅读。

译文细腻唯美,用词拿捏考究,保持了和诗词原作一样的,韵律美感和意境。

每篇诗词后,附有深度赏析解读,细细剖析诗词背景、历史典故、全篇意境、诗句亮点……

帮你更透彻地理解诗词精髓,提高鉴赏能力。

诗词中的生僻字皆有注音,帮你无生字障碍地吟诵。

另有诗人小传,娓娓道来每位诗词名家的生平,带你读懂诗词背后的故事。

如此一步步扫除赏读诗词的障碍,让你畅享诗词魅力熏陶。

全套书选篇亦是精当,400余首诗词都经过千年洗练,是历代公认的经典好诗。

信手翻来,只觉雅致闲适、心境祥和;

细细品读,便觉万物皆美、人生可期。

《林深见鹿:美得窒息的唐诗》

59位诗人的百味人生,165卷唐诗的风骨流韵,289年大唐的盛世华章。

出版多部散文集、诗集的畅销书作家陆苏,赏析品评,文字温暖、唯美。

长安古道、烟雨江南、天山明月、大漠孤烟……唐诗中有江山如画、金戈铁马;

李白、白居易、杜甫……盛唐诗人名家辈出,他们笔下有几乎人一生所有的经验;

唐诗,是傲视古今的中国文学巅峰,不读,则不知中国文学有多美。

《纸短情长:美得窒息的宋词》

56位词家的百味人生,143阙宋词的红尘烟雨,320年从容的大宋风雅。

“新花间派掌门”、诗词解析名家吴俣阳,倾力解读,文字细腻婉约,情深意切。

宋词中藏着两宋文采风流,经风雨而妖娆,历岁月而弥香。

与唐诗争奇,与元曲斗艳,历来与唐诗并称双绝,代表一代文学之盛。

在苏轼、辛弃疾、李清照等词人笔下,看人生百态的所有情感、品活色生香的生活意趣。

《燕燕于飞:美得窒息的诗经》

109首风雅颂,惊艳3000年的中国人赤诚性情与动人诗书。

著书多部的“腾讯大家”专栏年度作家闫红,详实评注,文风细腻清澈,浪漫多情。

花木鸟兽、农耕生活、男女情愫……三千年前的人们,见世间万物都起赋而歌。

纯粹、质朴、可爱、浓烈……人性自然淳朴之美,尽归诗经。

那些真实优美的语言,传颂千年,今人读来,依觉婉转动人。

全书质感亦是精美。

宋词元曲的英文名字叫什么

竖版诗词排布,古风盎然;横版英译和赏析,排版舒朗清晰。

配有中国风工笔画花卉插图,彩色印刷,唯美雅致。

32开的平装小开本,轻巧易携带。

宋词元曲的英文名字叫什么

400余首千古诗词,首首文采耀目;

400余篇权威英译,篇篇臻美考究;

400余节精妙赏析,节节唯美易读。

拜读之,精神境界、英文水平和文学素养,不知不觉就提高了。

赠书福利

《最美中英双语诗画集》共三册:

《林深见鹿:美得窒息的唐诗》

In the yuan dynasty ( 1271 - - - 1368 a . d . ) , operas made brilpant achievements and played an important role in the history of traditional chinese opera 其中最有名的戏剧集就是《 元曲 选杂剧》 。

《纸短情长:美得窒息的宋词》

《燕燕于飞:美得窒息的诗经》

译者:许渊冲

出版社:长江文艺出版社

现在,21君给大家谋福利啦,免费送书!

如何获得?

在本期周末读书下面留言,21君将会选出2位留言走心的读者,送出《最美中英双语诗画集》全三册书一套。

为了给读者提供更多的机会,每四期连续赠书的活动中,同一位读者只能获奖1次(同一微信ID、手机号、地址均视为同一读者)

小伙伴们,你还知道哪些经典的古诗词翻译呢?

来和我们分享一下吧~

宋词用英语表述:Song;宋代盛行的一种中国文学体裁,宋词是一种相对于古体诗的新体诗歌之一,为宋代儒客文人智慧精华,标志宋代文学的最高成就。宋词句子有长有短,便于歌唱。因是合乐的歌词,故又称曲子词、乐府、乐章。

上一篇 2023年04月20 23:49
下一篇 2023年05月02 23:18

相关推荐

  • 可以做网名的诗句,哪些诗句适合做网名

    如今是一个网络超时代,我们每个人平均泡在网上的时间是2小时42分钟,甚至有些人离开网络,就浑身不自在,那么我们一般在网上干什么呢?不同年龄层次,有不同的玩法,作为年轻人,当然是喜欢聊天,看帖,玩游戏,

    2023年04月19 206
  • 宋词元曲母亲,宋词元曲

    您从惊天骇地的血泊中走来日寇的疯狂铁蹄让饱经屈辱的您陷入血海深渊南京大屠杀的暴行,尸殍遍野人间地狱“三光政策”的淫威,囚笼恐怖暗无天日1、《近试上张籍水部/近试上张水部/闺意献张水部》唐代:朱庆馀洞房

    2023年04月19 262
  • 带东的诗句,带东字美好寓意的诗句

    中国诗词文化浩渺无穷、博大精深,在以前的文章中分别总结了含有反义词、含有数字、含有成语的诗句,带东字美好寓意的诗句,今天这篇文章就来总结一下含有方向的诗句有哪些:,桃园中玩飞花令1、北风卷地白草折,胡

    2023年05月09 288
  • 花蕊的诗句,关于赞美花蕊的诗句

    -1-惆怅阶前红牡丹,晚来唯有两枝残。明朝风起应吹尽,夜惜衰红把火看。——唐代:白居易《惜牡丹花二首》-2-蝶散莺啼尚数枝,日斜风定更离披。看多记得伤心事,金谷楼前委地时。——唐代:张泌《惜花·蝶散莺

    2023年05月26 243
  • 关于师恩的诗句,歌颂恩师的古诗名句

    孔子是中国历史上第一个开办私学的人,使教育从贵族的宫室走进了平民的草屋。孔子是最伟大的老师,今天是教师节,让我们重温《论语》里的精华12句话,尊师道,敬师德,念师恩。一、为师之道41、春满江山绿满园,

    2023年04月24 283
  • 形容暮色的诗句,暮色优美诗句大全

    暮色天空逐渐暗淡挑着柴禾的父亲一步一步挪下山我挑着担心往山上爬暮色比我先一步接上父亲它比我更焦急更像女儿1、大漠孤烟直,长河落日圆。——唐王维《使至塞上》白话译文:浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑

    2023年04月12 299
  • 花鸟鱼虫天然趣下一句,花鸟鱼虫天然趣出自哪

    取《诗经》“安且吉兮”之意,地处浙西北的安吉县历史悠久,“七山一水二分田”,素有“中国竹乡”“中国白茶之乡”“中国椅业之乡”之称。30日下午,花鸟鱼虫天然趣出自哪,习近平总书记来到安吉县天荒坪镇余村考

    2023年05月14 316
  • 客舍青青柳色新上一句,客舍青青柳色青的前一句是啥

    《送别》下马饮君酒。问君何所之?君言不得意。归卧南山陲。但去莫复问。客舍青青柳色新的前一句是:渭城朝雨浥轻尘该句出自王维的《渭城曲》原文:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人

    2023年04月25 268
  • 描写春天小草的诗句,描写夏天小草的诗句

    和煦的暖风吹来,枝头生出点点新绿,燕子喳喳叫着……有人悄悄在耳边说:春天来了。春天总是承载着最多的希望,酝酿着更多的花开。诗人们也爱春天,韩愈邀好友出来游玩,写下“天街小雨润如酥,描写夏天小草的诗句,

    2023年05月03 303
  • 恍然如梦下一句是什么,恍然如梦是好还是不好

    高洁清雅,亭亭玉立她,出淤泥而不染,濯清涟而不妖,高洁清雅,亭亭玉立,宛如风韵独特的东方美人,芳华绝代。今天分享一曲《荷塘月色》,闭眼倾听,恍然如梦,犹如一场美好的邂逅。与您一起分享!▼《荷塘月色》兴

    2023年05月31 284
  • 描写蜻蜓的诗句,描写春天蜻蜓的诗句

    夏日的雨后,或者大雨之前,你经常会见到可爱灵动的小蜻蜓,它们或停立于小荷尖尖,或三五成群在空中飞舞,描写春天蜻蜓的诗句,仿佛带走了夏的烦闷和暑热,心也瞬时变得舒畅和宁静了!杂诗绝句宋-梅尧臣荒水浸篱根

    2023年05月26 222
  • 表达离别的诗句,形容出远门的经典句子

    送别诗是亲友离别时所写的诗作。清代著名诗人袁枚曾说:凡作诗,写景易,言情难。写景容易,将情景同感情结合起来就难了。但唐朝人的送别诗写得情景交融。感情真挚,动人心怀。今天,我们来欣赏十首唐代送别诗。感受

    2023年05月09 287
关注微信