大林寺桃花古诗的意思翻译,大林寺桃花译文及注释

译典2020.6.5第179期鹿柴王维空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。王维(701-761,一说699-761),字摩诘,号摩诘居士。河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县。唐朝诗人、

译 典

2020.6.5 第179期

鹿 柴

王 维

大林寺桃花古诗的意思翻译

空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

王维(701-761,一说699-761),字摩诘,号摩诘居士。河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县。唐朝诗人、画家,与孟浩然合称“王孟”,有“诗佛”之称。著有《王右丞集》《画学秘诀》,大林寺桃花译文及注释,存诗约400首。,

WANG Wei (701-761 or 699-761),styled Vimalakirti and dubbed Vimalakirti Buddhist. He was a native of Puzhou,Hedong County (present-day Yuncheng,Shanxi Province),whose ancestral home was Qixian County,Shanxi Province. Wang,a poet and painter in the Tang dynasty,and Meng Haoran have been known as “Wang-Meng Duet”. Wang was praised as “Buddha of Poetry”,about 400 poems of his extant. The poet authored A Collection of Right Assistant WangandThe Knacks of Painting.(邵瑞雪译)

The Deer Fence

《大林寺桃花》的译文:四月时,庐山下的村落已经百花凋零,大林寺中的桃花才刚刚开放。我常常惋惜春光易逝、无处寻觅,却不知它已经转到这里来。《大林寺桃花》的作者是唐代诗人白居易。《大林寺桃花》的全诗 人间四月芳菲尽。

By WANG Wei

Tr. ZHAOYanchun

In the mountains no one is found

But his voice is heard to resound.

The deep wood sees the returned sun;

Once again the green moss is shone.

译者简介:

赵彦春,博士生导师,上海大学中国文化翻译研究中心主任,国际学术期刊Translating China 主编,国际汉学与教育研究会会长、传统文化翻译与国际传播专业委员会会长、中国先秦史学会国学双语研究会执行会长,中国语言教育研究会副会长,其翻译作品,被誉为“有史以来最美汉英翻译”“神翻译”“神还原”。

Biosketch of the Translator:

ZHAO Yanchun: Professor of English at Shanghai University,Director of Center for Translation of Chinese Culture,Editor of Translating China,President of International Sinology and Education Society,President of Chinese Culture Translation and International Promotion Committee,Executive President of Chinese Classics Bilinguals’ Association,Vice President of China Language Education Association,a proponent of the principle of translating poesie into poesie and classic into classic. His translations have been widely reported and acclaimed as the unprecedented Chinese-English translation,the best,the choice,the cream.

栏目策划:金石开

组稿编辑:吕文澎

本期作者:王 维

本期译者:赵彦春

中英朗诵:朱盛杰

英文书法:凌光艺

本期排版:姜 巫

《赠相无》To Xiangwu

意思:在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才刚刚盛开。我常为春光逝去无处寻觅而怅恨,却不知它已经转到这里来。出自:唐代诗人白居易《大林寺桃花》原文:人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。长恨春归无觅处,不知。

《大林寺桃花》Peach Blossoms in Greatwood Temple

《滁州西涧》By the Canyon at Chuzhou

《家里吊兰花开了》My Spider Plant in Bloom

《天峨黑粽歌》An Ode to Black Dumplings

《山中四月》April Alights to the Hills

《清 明》Pure Brightness Day

《暗香 · 寓居》Living in Nature - To the Tune of Unseen Scent

《登麦积山》Climbing Mt. Wheatpile

《鹧鸪天 · 西湖赏荷》Viewing Lotuses on West Lake-Partridges in the Sky

《元日》Happy New Year

《忆江南》Dreaming of South

《浣溪沙·空耕菰米》Growing Wild Rice in the Air-To the Tune of Yarn-washing

译文:在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才刚刚盛开。我常为春光逝去无处寻觅而怅恨,却不知它已经转到这里来。

《暮春还乡》Going Back Home on a Late Autumn Day

《三衢道中》On the Way to Mt. Thoroughfare

《惠崇春江晚景》 A Night View On the Spring River

《春归》 Here Comes Spring

《中秋酒话》A Toast to the Mid-autumn Day

大林寺桃花古诗的意思翻译是:在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才刚刚盛开。我常为春光逝去无处寻觅而怅恨却不知它已经转到这里来。大林寺:在庐山香炉峰,相传为晋代僧人昙选所建,为中国佛教胜地之一。人间:指。

《我心飞翔》 My Heart Flies

《燕春台·春日地铁口,一树寂寞的木兰》A Lonely Tree of Magnolia at a Metro Stationin Spring — in Tune of Spring Feast

上一篇 2023年04月13 05:32
下一篇 2023年06月06 17:24

相关推荐

  • 甄嬛传诗句,甄嬛传引用的古诗词

    读此书若只见宫斗,甄嬛传引用的古诗词,犹如读《红楼梦》只见情爱、读《金瓶梅》只见淫邪、读《西游记》只见神通、读《天龙八部》只见武功,殊非正解,读此书当见“众生皆苦、悲天悯人”八字,作者亦有传诗文之意。

    2023年04月10 280
  • 双调属于元曲,元曲双调蟾宫曲

    楚天遥过清江引·屈指数春来【元】薛昂夫1、基本解释:元明以来,一般人常把两叠的词称为“双调”。2、详细解释:商调乐律名。越调、大食调、高大食调、双调、小食调、歇指调、林钟商为七商。——《新唐书·礼乐志

    2023年04月12 278
  • 欲语泪先流的上一句,欲语泪先流适合用在哪里

    “如今的我,谈不上幸福,也谈不上不幸。一切都会过去的。在所谓“人世间”摸爬滚打至今,欲语泪先流适合用在哪里,我唯一愿意视为真理的,就只有这一句话。一切都会过去的。——太宰治《人间失格》附:武陵春春晚[

    2023年05月19 263
  • 哀悼诗句

    《沈园二首》陆游城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台。伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。梦断香消四十年,沈园柳老不吹绵。此身行作稽山土,犹吊遗踪一泫然。沈园还是那个沈园,可往昔和我一同游园的你,已经玉殒香消四

    2023年05月23 297
  • 覆水难收的下一句,覆水难收是爱还是不爱

    覆水难收是爱还是不爱,那些逝去的岁月,洗礼着过往的尘埃,或许可以带走韶华,却难改初心不变。记忆是一樽清酒,于漫长岁月中,醇厚,芬芳。入口即暖,馨香四溢,我在,你也在……若水三千,我只取一瓢饮。人海茫茫

    2023年05月09 283
  • 扬柳绿千里的下一句,一畦春韭绿的下一句是什么

    追风文/玉树临风(山东东营)平生素无封侯意,半百犹存济世心。单车追风轻胜马,诗海拾贝骑行人。江南春文/玉树临风(山东东营)又是花尽杏子青,饮酒赋诗江南行。惆怅城外一株雪,不负春色不负卿。秦淮八艳文/玉

    2023年05月26 306
  • 好吃不过饺子下一句是什么,男人说好吃不过饺子什么意思

    冬至一定要吃饺子By菜菜小厨记用料葱姜少许生抽老抽适量猪肉2斤完整的说法是:“好吃不过饺子,舒服不如倒着。”解释分析:因为农村人经常下地干活,一天的劳作很辛苦,而且农村的条件没有像城市那么优越,所以农

    2023年04月17 217
  • 元曲属于元杂剧吗,元杂剧

    剧中的另一位主演,唐明皇的扮演者、国家一级演员钱振荣也表示了他对“陨玉”一折戏的喜爱,元曲,“还有最后一场‘听雨’,在杨贵妃死了以后,唐明皇终日深陷在失去杨贵妃的痛苦回忆中,不管是风声还是余生,对他来

    2023年04月20 295
  • 风流总被雨打风吹去上一句,风流尽被雨打风吹去

    教科书式品鉴诗词,唐诗宋词品鉴的第281首古诗词​《卖花声·怀古》张可久风流总被雨打风吹去的上一句:舞榭歌台。风流总被雨打风吹去的上一句:舞榭歌台。诗词名称:《永遇乐·京口北固亭怀古》。本名:辛弃疾。

    2023年05月23 261
  • 元曲属于哪种文体,散文属于哪种文体

    说起元曲,我们自然想起“唐诗宋词元曲”,其实元曲和唐诗宋词的发展略有些不同。诗发展千年,在盛唐达到高峰,而词大致发源于唐,几百年后在宋朝达到巅峰。我们习惯性使用巅峰时期来形容这两种文体。而元曲相对于诗

    2023年04月19 233
  • 相见时难别亦难下一句,相见时难别亦难后接段子

    小时候,我们在课本上学过很多古诗词,并不觉得有什么特别。长大以后,经历过人世间的悲欢离合,再来读这些句子,不禁感慨万千。《离思五首·其四》唐·元稹曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修

    2023年05月21 205
  • 其乐融融下一句,其乐融融下一句怎么接话语

    发展网(王文华)1月8日,成都郫都一中举行退休教职工迎新春联欢活动。100余名退休教职工重聚首,再叙旧,辞别旧岁,展望新年,整个联欢活动气氛热烈。联欢会在热情豪迈的合唱《祖国你好》中拉开序幕,大家共同

    2023年05月23 293
关注微信