回乡偶书
贺知章
少小离家老大回。
此诗运用了三种对比:通过少小离家与老大回乡的对比,以突出离开家乡时间之长;通过乡音难改与鬓毛易衰的对比,以突出人事变化速度之快;通过白发衰翁与天真儿童的对比,委婉含蓄地表现了诗人回乡欢愉之情和人世沧桑之感,并。
乡音无改鬃毛衰。
儿童相见不相识。
笑问客从何处来。
这首诗的意思是:少年时离乡,到老了才回家来;口音没改变,双鬓却已经斑白。儿童们看见了,没有认识我的;他们笑问:这客人是从哪里来?1、【原文】《回乡偶书》 贺知章 少小离家老大回,乡音无改鬓毛催。儿童相见不相。
【注释】
①"少小”句:贺知章早年离开家乡。进士及第时三十七岁。辞官归来时已经八十六岁。
《回乡偶书》这首诗的意思是我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。家乡的孩童看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀?《回乡偶书》原文:作者:唐代 贺知。
②鬓毛:耳朵边的头发。
③衰(cuī):稀少。
回乡偶书的解释诗篇名。唐代贺知章作。共二首。作者八十六岁辞官回乡时所作,当时他离家乡已有五十余年。前一首写回乡时儿童已不认识他,故“笑问客从何处来”,将久离故乡的 悲哀 巧妙 地藏匿于欢快场景中。后一首用。
译文
少小时离开家乡,清明古诗的翻译意思,年老了方才回来,乡音没有改变,鬓发却已经斑白稀疏。儿童们看 见我都不认识,笑着问我:客人你是从哪里来?
作品赏析
古诗《回乡偶书》是唐代诗人贺知章的作品。全诗的字面意思:我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。家乡的孩童看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀?全诗如。