清平乐·会昌
风景这边独好前面一句是什么,东方欲晓,莫道君行早。踏遍青山人未老,风景这边独好。会昌城外高峰,颠连直接东溟。战士指看南粤,更加郁郁葱葱。
东方欲晓,莫道君行早。踏遍青山人未老,风景这边独好。会昌城外高峰,颠连直接东溟。战士指看南粤,更加郁郁葱葱。
“风景这边独好”出自《清平乐·会昌》。《清平乐·会昌》东方欲晓,莫道君行早。踏遍青山人未老,风景这边独好。会昌城外高峰,颠连直接东溟。战士指看南粤,更加郁郁葱葱。注释 “东方欲晓”,通俗地说,它预示了黑暗即将过。
Poems | Selected Works of Mao Tse-tung
HUICHANG
--to the tune of Ching Ping Yueh
Summer 1934
Soon dawn will break in the east.
Do not say &34;;
The landscape here is beyond compare.
Straight from the walls of Huichang lofty peaks。
“风景这边独好”是一句是“踏遍青山人未老”,下一句是“会昌城外高峰”。这句话出自《清平乐·会昌》,写于1934年。原文:东方欲晓,莫道君行早。踏遍青山人未老,风景这边独好。会昌城外高峰,颠连直接东溟。战士指看。
Range after range,extend to the eastern seas.
Our soldiers point southward to Kwangtung
上一句踏遍青山人未老,下一句会昌城外高峰。“风景这边独好”出自《清平乐·会昌》。《清平乐·会昌》东方欲晓,莫道君行早。踏遍青山人未老,风景这边独好。会昌城外高峰,颠连直接东溟。战士指看南粤,更加郁郁葱葱。白话翻。
Looming lusher and greener in the distance.