王昌龄的《芙蓉楼送辛渐》是一组送别诗,共有两首。人们耳熟能详的是第一首。诗的前两句,叙述送客的时间、地点、环境,诗中着一“夜”字,可见诗人整宿难眠。寒雨仿佛与江流一道在夜晚降临润州,一片冰心在玉壶的寓意,早晨在江边的芙蓉楼上与客饯别,感觉自己恍如身旁浩大水面上显得形单影只的楚山。
三四两句则直抒胸臆,表达自己的冰雪操行:如果洛阳的亲友询问起我的近况,请您一定转告他们,我的心就像晶莹剔透的冰,贮藏在无瑕的玉壶中一般。
一片冰心在玉壶上一句:洛阳亲友如相问。芙蓉楼送辛渐 作者:王昌龄 寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。注解 1、芙蓉楼:原址在今江苏省镇江市西北。2、楚山:古时吴、楚两地相接,镇江。
诗中那笼罩着整个江天的苍茫秋雨,渲染出诗人送别时惆怅萧索的心境,而孤峙于江天风雨中的楚山又和冰心、玉壶等意象相互生发,使人联想到诗人那玉洁冰清的高尚情怀。精巧的构思和深婉的用意融化在一片清空明澈的意境中,使得全诗浑然天成,余韵无穷。
上一句是:洛阳亲友如相问 【出处】《芙蓉楼送辛渐》——唐代:王昌龄 寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。【译文】冷雨连夜洒遍吴地江天,清晨送走你后,连朦胧的远山也显得孤单!到了洛。
清俞陛云在其《诗境浅说续编》中认为,“此诗自明高志,与送友无涉”。而更多的人则认为这一句有表白心迹之意。尽管如此,将这蕴藉空灵的美好诗句给读成了决心书或申诉状,未免有煞风景,但却很有可能确是他坚持操守、不同流合污的真诚表达。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。出自《芙蓉楼送辛渐》唐王昌龄,原诗如下:寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。白话文:昨夜,秋雨绵绵洒向吴地江天,今晨,我在芙蓉楼送客面对孤独的楚山。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉。
但不管是哪位为王昌龄报仇,千年之下读来,仍令人毛发俱张,倍感快慰,直欲“满饮一大白”。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。“一片冰心在玉壶”的意思说::冰在玉壶之中,比喻人的清廉正直.这是一首送别诗.首句从昨夜秋雨写起,为送别设置了凄清的气氛.二句中的“平明”点明送客的时间;“楚山孤”,既写出了。