临江仙·滚滚长江东逝水
【明】杨慎
滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。
是非成败转头空。
青山依旧在,几度夕阳红。
白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。
一壶浊酒喜相逢。
古今多少事,都付笑谈中。
滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。《临江仙·滚滚长江东逝水》是明代文学家杨慎所作《廿一史弹词》第三段。
译文
出自:《临江仙·滚滚长江东逝水》是明代文学家杨慎创作的一首词。全诗:临江仙·滚滚长江东逝水 明代:杨慎 滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶。
长江之水滚滚不停地向东流去,翻飞的浪花之中,时间的长河之中,淘尽了多少英雄。是与非、成与败,转眼即逝,一切成空。只有青山,依旧在那,只有夕阳,依然在那。
在江上,白发的渔夫与樵夫,早已看惯了秋月与春风的四季流转。和老朋友难得见了面,拿出一壶好酒,与之痛痛快快畅饮。古往今来,无数英雄故事,都成为最好的下酒菜。
杨慎 〔明代〕滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。译文 滚滚长江向东流,多少英雄像翻飞的浪花般消逝。不管是。
注释
淘尽:荡涤一空。
渔樵:此处并非指渔翁、樵夫,联系前后文的语境而为动词:隐居。此处作名词,指隐居不问世事的人。
渚(zhǔ):原意为水中的小块陆地,此处意为江岸边。
赏析
明·杨慎《临江仙·滚滚长江东逝水》全诗如下:滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。译文:滚滚长江向东流,不。
这是明代词人杨慎的一首咏史词。《三国演义》的开篇词就是这首《临江仙·滚滚长江东逝水》。虽说是后来的小说家或者评书艺术家给加上的,但丝毫不减全书的艺术性,反而成为全书的点睛之笔。
“滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。”这两句是说,长江之水滚滚不停地向东流去,翻飞的浪花之中,时间的长河之中,淘尽了多少英雄。这是写“古代英雄之远去”。一二句,引用苏东坡《念奴娇·赤壁怀古》,“大江东去,《临江仙》苏轼,浪淘尽,千古风流人物。”
“青山依旧在,几度夕阳红。”看上去都是在写景,实际上则是抒情。这“青山”的背后,这“夕阳”的背后,分明有一双深情睿智的眼睛,正凝视历史深处,既有对英雄的渴慕,也有对命运的愤懑,更有对人生的和解。看似纹丝不动的青山夕阳背后,是一颗热血澎湃的爱国心,是一颗大难不死之后洒脱豁达的心。颇有苏东坡词句“乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。”的大气磅礴,雄奇壮丽。
“滚滚长江东逝水”出自《临江仙》。全诗如下:滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。白话译文:滚滚长江向东流。
“惯看”二字,最为出彩,写出了满头白发的渔夫和樵夫看破世事,淡泊名利的悠然心境。人生经历的多了,就一切看开,见怪不怪了。英雄也是凡人,也会消失,不如一壶浊酒,和三两知己,过自己想要的渔樵生活,岂不乐哉?
《临江仙·滚滚长江东逝水》全诗如下:滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。创作背景:嘉靖三年(1524年),。
“一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。”这三句是说,和老朋友难得见了面,拿出一壶好酒,与之痛痛快快畅饮。古往今来,无数英雄故事,都成为最好的下酒菜。这是写“渔樵心态之悠然”。与其说是渔樵心态之悠然,不如说是词人自己心态之悠然。
当你知道了杨慎写这首词的背景,你才知道一首词最大的魅力不是写故事,而是写人生态度。无论身处何等逆境,依然笑看人生,这才是人生该有的姿态。
赏析来源公众号:古诗词日历,作者:严勇