把中国古代诗词歌赋翻译成英文,传给全世界,是一件伟大的事情。
他不仅翻译了《牡丹亭》,唐诗宋词元曲哪个版本好,还把《诗经》《楚辞》《唐诗》《宋词》《西厢记》翻译成了英语和法语,同时,他又把《追忆似水流年》《红与黑》《莎士比亚》等等翻成了中文。因为他,西方世界认识了李白、杜甫,认识了崔莺莺、杜丽娘”
他就是被誉为“诗译英法唯一人”的许渊冲老先生。
浪漫多情的唐诗,看远山沧海,吟爱恨情仇。
是张九龄的“海上生明月,天涯共此时”(Over the sea grows the moons bright;We gaze on it far,far apart.);是白居易的“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色”(Turing her head,she smiled sosweet and full of graceThat she outshone in six palacesthe fairest face);亦或是那首广为流传的“冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝”(In winter thunder rumbleIn summer snow fall far and nighAnd the earth mingle with the sky.Not till then will my love die.)
3、从诗词的风格上看,唐诗最规矩、宋词更潇洒,而元曲最贴近生活。
含蓄朦胧的宋词,赴一场杏花春雨江南梦,品一曲相思相念共白头。
陆游的“东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索,错、错、错。”(East wind unfair,Happy times rare。In my heart sad thoughts throng;We‘ve been separated for years long,Wrong wrong,wrong!)
1、盛行的朝代不一样,唐诗,泛指创作于唐朝诗人所作的诗。宋词是一种相对于古体诗的新体诗歌之一,标志宋代文学的最高成就。元曲又称长短句,是盛行于元代的一种文艺形式。2、唐诗有五言,七言,绝句,律诗。唐诗主要是五。
大众艺术的元曲,雅俗共赏。
这套书适合收藏,朋友来家里的时候“显摆”一下,哈哈
宋词,元曲有什么区别 不相同: 1.从形式上来比较,元曲的格律定式更为严密,宋词比写得较放宽。 2.他们所在年代的不同,宋词是宋代,元曲是元代。 3.宋词有词牌,元曲却没有。 4.宋词唱起来主题集中,相对独。