晏殊(公元991~1055),花开花落花有期,人来人去人随意,字同叔,抚州临川(今江西抚州市)人。十四岁以神童入试,宋真宗赐以进士出身,仕途一帆风顺,官至同中书门下平章事(即宰相之职)。政治上虽建树不多,但能奖掖、引荐后进之士,范仲淹、韩琦、欧阳修等皆出其门下。晏殊一生志满意得,养尊处优,其词在当时颇负盛名,但多为游宴和闲情逸致之作。有《珠玉词》。
浣溪沙
一曲新词酒一杯。
去年天气旧亭台。
“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。”出自宋代词人晏殊的《浣溪沙·一曲新词酒一杯》。1、全文:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。2、译文:听一支。
夕阳西下几时回?
无可奈何花落去。
无可奈何花落去, 似曾相识燕归来。 小园香径独徘徊。 注释: 1、浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作纱。 2、一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》诗意:花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯。一曲,一首。因为词是。
似曾相识燕归来。
企业回法穆兰,名士,尊达手表维修服务热线:400-185-6077,江苏省手表维修服务地址位于:南京市秦淮区汉中路1号新街口国际金融中心10楼H;苏州市工业园区苏州中心办公楼C座22层08室;无锡市梁溪区人民中路139号恒隆广场写字楼1座11层1104室。服务时间。
小园香径独徘徊。
这首词,上片点明“去年”,即在去年时,曾经有人唱新词,有人在听唱词喝酒。说“一曲新词酒一杯”,即在听一曲新词时,喝一杯酒来赞赏,说明所唱的新词,都得到听唱者的喝酒赞赏。所以虽然这是去年的事,还值得回忆。那时是去年花落的时候,现在又到了花落的时候;那时在这个亭台里听歌喝酒,今年又来到这个旧时来的亭台。去年听歌喝酒直到夕阳西下,今年在这里又看到夕阳西下。但去年的盛况几时再回来呢?去年唱歌的人,去年共同喝酒的人,分散以后,难以再聚。只有去年欢聚时的天气今年又来了,去年欢聚时的亭台今年依旧。面对这个落花天气,这个亭台,想到去年欢聚时的人和事,更增加伤感。
“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”出自北宋作家晏殊的《浣溪沙·一曲新词酒一杯》。全文是:一曲新词酒一杯。去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊 释义是:听一支新曲喝。
下片点明当时的天气,是春末花儿落去的天气,看到花儿落去,无法挽救,所以是无可奈何。看到燕子归来,好像是去年飞来的燕子飞来寻觅旧巢,所以似曾相识。作者在小园的花径里独自在徘徊。这里点明“独”字,说明只有独自一个,与去年听歌饮酒的人都分散了,呼应上文,更有怀念去年歌者及听歌饮酒的人的含意。
出自《浣溪沙·一曲新词酒一杯》,是宋代词人晏殊的代表作。原文如下:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。译文如下:填曲新词品尝一杯美酒,时令气候亭台。
《词林纪事》卷三:“晏殊有《示张寺丞王校勘》七律一首:‘上巳清明假未开(阴历三月的上巳日是清明节还没放假),小园幽径独徘徊。春寒不尽斑斑(点点)雨,宿醉难禁滟滟(状酒满)杯。无可奈何花落去,似曾相识燕归来。果园赋客(汉梁孝王的园里接待了作赋的才人,比喻自己手下的才人)多风味,莫惜青钱万选才(指超众的文才,如青铜钱,万选万中)。’中三句与此词同,只易一字。细玩‘无可奈何’一联,情致缠绵,音调谐婉,的是倚声家语。著作七律,未免软弱矣。”
这里指出作者对于“无可奈何”一联,非常喜欢,既写在词里,又写在七律里。《词林纪事》的作者张宗橚认为“无可奈何”一联,“情致缠绵,音调谐婉”,是婉约派词的语言,作为七律诗,就显得软弱。晏殊作的词属于婉约派,风格比较柔婉。“无可奈何”一联,属于柔婉的话,适用在柔婉的词里,所以用在七律里显得软弱了。
在这首词里,“无可奈何”一联最为著名。这联的好处,是跟整首词所表达的感情密切结合的。这首词写去年的人和事已经过去了,无法再回来,只有去年的落花时节又到了,去年的亭台依旧。
“无何奈何花落去”这句诗的全文是:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。“无何奈何花落去”这句诗出自于宋代晏殊《浣溪沙》.这首词是晏殊的名作之一。
从“夕阳西下几时回?来看,这个“几时回”,主要指去年的人和事不知几时能够回来,主要是盼望去年的人回来。可是盼到的,只是似曾相识的燕子回来,这只是聊胜于无,也是一种无可奈何。所以无可奈何是表达这首词的心情,特别切合。至于《示张寺丞王校勘》的诗,“无可奈何花落去”,只是对花落去的无可奈何,就全诗说,称美梁园赋客的多才,并无其他的无可奈何感情;只有对燕子的归来的似曾相识,并没有盼望其他人回来的心情。所以这一联,在词里是非常贴切地表达作者的心情,在诗里就没有这种贴切的心情。就表达心情说,这一联也适于用在词里。