忽复乘舟梦日边的上一句,忽复乘舟梦日边典故

译典2021.7.26第463期行路难(其一)【唐】李白金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。停杯投箸不能食,

译 典

2021.7.26 第463期

行路难(其一)

【唐】李白

金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难,行路难,多歧路,今安在?

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。大道如青天,我独不得出。羞逐长安社中儿,赤鸡白雉赌梨栗。弹剑作歌奏苦声,曳裾王门不称情。淮阴市井笑韩信,。

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,忽复乘舟梦日边典故,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

LI Bai (701-762),Venus by courtesy name and Green Lotus and Exiled Immortal by literary names,an excellent romantic poet in the Tang dynasty,has been praised as “God of Poetry”. According to New Book of Tang,Li descended from Emperor Xingsheng (i.e. Li Hao,Lord Martial Glare of Liang),and had the same ancestry with the royal family,the Li House in the Tang dynasty. He was hearty,generous,and keen on drinking,composing poems and making friends.

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。译文:金杯中的美酒一斗价十千,玉盘里的菜肴珍贵值万钱。心中郁闷,我放下杯筷。

It’s a Hard Go,Three Poems (No. 1)

By LI Bai

Tr. ZHAO Yanchun

Bounteous they are,the gold cups and pure wine。

Sad,I lay down chopsticks and thank my host;

My sword unsheathed,looking on,I feel lost.

I would cross the Yellow,but it’s ice-clogged;

I would climb Mt. Great Go,but it’s snow-fogged.

When free,I’d fish downstream,singing a croon。

And in dream cruise around the sun and moon.

It’s a hard go! It’s a hard go!

Where am I now? The path misleads me so.

Someday,I will put up a towering sail。

And to the ocean,waves and winds I’ll hail.

译者简介:

赵彦春,博士生导师,上海大学翻译研究出版主任,国际学术期刊Translating China主编,国际汉学与教育研究会会长、传统文化翻译与国际传播专业委员会会长、中国先秦史学会国学双语研究会执行会长、中国语言教育研究会副会长。

ZHAO Yanchun,Professor of English at Shanghai University,Director of Shanghai University Center for Translation and Publishing,Editor of Translating China,President of International Sinology and Education Society,President of Chinese Culture Translation and International Promotion Committee,Executive President of Chinese Classics Bilinguals’ Association,Vice President of China Language Education Association,a proponent of the principle of translating poesie into poesie and classic into classic.

栏目策划:金石开

组稿编辑:吕文澎

忽复乘舟梦日边的上一句

本期作者:李 白

本期译者:赵彦春

中英朗诵:朱盛杰

英文书法:凌光艺

本期排版:曼 曼

《寒食》Cold Food Day

《甲寅夏日有感》An Impromptu on a Summer Day of 1974

《血战湘江》Battle by the Hsiang River

《卜算子·咏梅》Ode to the Wintersweet

《茶》Tea

《吾心》My Conscience

《高阳台 · 忆故园玉簪花》Dreaming of Jade Hairpin Flowers in My Old Clime

《送友人》Seeing Off a Friend

《已凉》So Cool

《卖炭翁》The Charcoal Gray Hair

《茅屋为秋风所破歌》A Song to My Thatched Roof Ruined by an Autumn Wind

《乡夏》Rural Summer

李白的行路难:闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边 指姜子牙在湖上钓鱼,等待贤明的君主,终于辅佐周武王灭商,兴周八百年;李白借这个典故表达了自己渴望像姜尚一样成就一番大事业,流露出他的雄心壮志!

《乡村春节掠影》A Sketch of Rural Spring Festival (No.7)

《望洞庭湖赠张丞相》To Premier Zhang Overlooking Cavehall Lake

《清明雨中》Pure Brightness Day in the Rain

《高阳台 · 次孟女史韵写法源寺丁香》Lilac in Dharma Source Fane in Reply to Miss Meng’s Rhymed Verse

《中华黄河楼即兴》An Impromptu: Chinese Yellow River Tower

《画堂春 · 望春风》Gazing at the Spring Wind

《送杜少府之任蜀州》Seeing Du Fu Off to His Post in Sichuan

《式微》It’s Dark

忽复乘舟梦日边的上一句

《临江仙 · 荣莹卧病》My Classmate Rong Ying’s Illness Abed

《黄河壶口》The Yellow River Kettlemouth

《相见欢》A Merry Encounter

《采桑子》A Mulberry Gatherer

《春日南游归途寄诸友》To My Friends on the Way Back After a Spring Trip in the South

《春 晨》A Spring Morning

《浣溪沙》(To the Tune of) Yarn Washing

《渔家傲》The Sky Licking Dawning Waves in a Mist Veil

《上李邕》To Yung Li

《月 夜》A Moonlit Night

《如梦令》Like a Dream

《燕山放蜂人》The Beekeeper of Mt. Yan

《松花湖》Pine Flower Lake

《春雨》A Spring Rain

《雁门太守行》The Prefect of Goosegate

《越南陆龙湾五首(其三)》Five Poems of Tam Coc,Vietnam (No. 3)

《鹧鸪天》 Partridges in the Sky

上一篇 2023年06月04 07:48
下一篇 2023年05月31 12:23

相关推荐

  • 以花喻人的诗句,用花赞美人的诗句古诗

    《红楼梦》中的大观园既是花的国度,也是诗的国度。评点家张新之曾指出,《红楼梦》中的诗作,“其优劣都是各随本人按头制帽,故不揣摩大家高唱。”大观园女儿爱花亦爱诗,花往往是她们笔下诗歌吟诵的对象。于是,大

    2023年04月17 271
  • 关于赞美家乡的诗句,赞美家乡美景七绝

    一、安得如鸟有羽翅,托身白云还故乡。出自唐·杜甫《大麦行》。安得,怎么能。此以望鸟自由飞翔而生羡慕之心,表达回归故乡的急切之情。1.关于家乡优美景色的诗句有哪些1.旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。故乡

    2023年06月04 302
  • 描写桂林的诗句

    网红景点——桂林,诗词九首桂林唐代:李商隐城窄山将压,江宽地共浮。东南通绝域,西北有高楼。神护青枫岸,龙移白石湫。殊乡竟何祷,箫鼓不曾休。送任五之桂林唐代:王昌龄楚客醉孤舟,越水将引棹。山为两乡别,月

    2023年04月23 235
  • 白老的诗句,跟白有关的诗句

    无题.昨夜星辰昨夜风(上)【唐】李商隐昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。首先第一个问题其实也是最难的一个问

    2023年05月20 287
  • 花好月圆人长久下一句,花好月圆人长久全诗

    一笑而过,是人生的淡然,也是人生的优雅。做一个简单的人,踏实而务实,不沉溺幻想,不庸人自扰。我们不能改变困境,但我们可以转换心情。也许换一个心态面对,就会迎来阳光。没有包含“花好月圆人长久”句子的诗歌

    2023年06月03 265
  • 牧童归去横牛背的下一句,吹短笛牧童横牛背后面一句

    陂:池塘。衔:口里含着。此指落日西沉。村晚原文如下:草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。赏析:这首古诗的作者是南宋时期的文人雷震的作品,这首古诗主要描绘的是夕阳西下,牧童骑

    2023年04月25 315
  • 带月的诗句有哪些,月的古诗大全

    夜晚,最浪漫的,当属星空。夜深人静,抬起头来,遥远的天上,星子点点,一轮弯月,犹如一只小船,带你到想去的远方。天上的星星里有人吗?它们是否也失眠了呢?30个关于星辰的诗词,美得令人心醉,最适合晚上分享

    2023年04月26 269
  • 相顾无相识下一句,人归暮雪时上一句是

    野望(唐)王绩东皋薄暮望,徙倚欲何依。黄昏的时候伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。首联“望”字点题,“东皋”交代地点,人归暮雪时上一句是,“薄暮”交代时间。“徙倚”二字表现了作者百无聊赖的孤

    2023年05月03 231
  • 春风十里中的诗句,春风十里诗句完整版

    一、七绝春风十里翠柳妖娆涧水东,新莺婉啭醉春风。田园十里黄花艳,彩蝶翩跹舞蕊丛。秀野轩诗明·徐达左春风十里翡翠屏,玉遮对峙蛾眉青。清泉白石杂花竹,天放画图钟地灵。高人开轩当此景,酌酒赋诗白日静。四檐风

    2023年04月26 235
  • 藏头诗什么意思,藏头诗网络上什么意思

    学生们变身卡通片主角上厕所和站路队时都要抱书苦读的秦雨辰,是聪颖好学的“贝儿公主”;十次有八次考双百的班级“大神”骆明萱,是脑袋里装满无限学识的“小菲菲”;运动神经特别发达、被特招进校足球队的李一墨,

    2023年05月15 267
  • 元曲修辞翻译已有的基础,元曲的文学基础常识

    从个人不长的元曲习作实践中,以及在学习前人元曲佳作的过程中,我认为,写作元曲,应该认识元曲的一些特点。才能在创作中,有章可循吧。下面,我就分别谈谈一些个人的看法。一、相比较而言,曲意单纯、简单、直白,

    2023年04月20 257
  • 五句爱国诗句,爱国古诗5句诗

    为什么爱国?爱她有无数个理由。但相信每个中国人都有自己的答案。国。我们所拥有的一切。都来自于它。我们融于国。而国就是每一个我们。爱你,在今日,更在每日。愿我们,不负国望;愿国,因我们骄傲。今天,用20

    2023年06月05 228
关注微信