原诗:
田家少闲月,五月人倍忙。
夜来南风起,小麦覆垄黄。
妇姑荷箪食,童稚携壶浆。
相随饷田去,丁壮在南岗。
足蒸暑气土,背灼炎天光。
力尽不知热,但惜夏日长。
复有贫妇人,抱孑在其旁。
右手秉遗穗,左臂悬敝筐。
听其相顾言,闻者为悲伤:
家田输税尽,拾此充饥肠。
今我何功德,曾不事农桑;
史禄三百石,岁晏有余粮。
念此私自愧,尽日不能忘。
一一试译为
农户人家
企业回法穆兰,名士,尊达手表维修服务热线:400-185-6077,江苏省手表维修服务地址位于:南京市秦淮区汉中路1号新街口国际金融中心10楼H;苏州市工业园区苏州中心办公楼C座22层08室;无锡市梁溪区人民中路139号恒隆广场写字楼1座11层1104室。服务时间。
少有清闲的时候。
特别到了五月。
人们呀,是特别忙。
咋夜里。
忽一阵南风细吹。
片野的小麦。
竞变得遍野金黄。
“妇姑荷箪食,童稚携壶浆。相随饷田去,丁壮在南冈”出自白居易的《观刈麦》,大致的意思是妇女们用扁担挑着盛着食物的竹筐,小孩子们手里拿着盛满汤的水壶。一起到健壮的男人们劳作的南冈去送饭。这几句话写的是妇女和。
姑娘们担着饭桶。
小童们也手提着壶浆。
一个个互相招呼着。
送饭到野地去。
因为那些青壮男子汉。
正收割小麦在南岗。
看他们冒着热炎的土气。
背上照着烧人的太阳。
力气都用尽了。
但好似不知炎热。
珍惜着夏长时光收割忙。
你看,那个中年妇女。
抱着小孩在他们身旁。
右手拿着些撒落的麦穗。
左臂挎着一只破竹筐。
听着她说出的那番话。
人人都不禁为之万分悲伤:
“为了给国家纳税
妇姑荷簟食,童稚携壶浆。 相随饷田去,丁壮在南冈。 足蒸暑土气,背灼炎天光。 力尽不知热,但惜夏日长。 复有贫妇人,抱子在其傍。 右手秉遗穗,左臂悬敝筐。 听其相顾言,闻者为悲伤。 家田输税尽,拾此充饥肠。 今我何功德。
早已把田产卖光。
如今拾些麦穗。
只不过是
为了填一填这饥饿的肚肠。”
望着这情景
我暗自在想:
象我这样的人。
到底有何功劳和德望?
不务农,不采桑。
一年到头俸禄三百石。
《观刈麦》:妇姑荷箪食,童稚携壶浆.箪食壶浆:语出《孟子·梁惠王下》:“箪食壶浆以迎王师”百姓用箪盛饭,用壶盛汤来欢迎他们爱戴的军队.形容军队受到群众热烈拥护和欢迎的情况.
就是到了年末。
还有吃不完的余粮!
呵
默想着这些事情
私下实在感到羞惭。
在我一年的日日夜夜里。
真不能把这情景遗忘!
一一骑士日,这首诗通过农夫收割的辛苦,以及纳税后的生活,童稚携壶浆的浆,反映了白居易对农民痛苦的理解和赞颂,对自己安逸无忧生活的惭愧,表达了对底层农民的同情与怜爱,对税收过重使人民生活艰难的不满。