教科书式品鉴诗词,唐诗宋词品鉴的第296首古诗词
《望天门山》李白
天门中断楚江开,碧水东流至此回。
两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
白话译文:
长江犹如巨斧劈开天门雄峰,碧绿江水东流到此回旋澎湃。
碧水东流至此回的上一句是什么天门中断楚江开。这句话出自李白的《望天门山》,《望天门山》:天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。天门山从中间断裂是楚江把它冲开,碧水向东浩然奔流到这里。
两岸青山对峙美景难分高下,遇见一叶孤舟悠悠来自天边。
注释解说:
1、碧水东流至此回的上一句是:天门中断楚江开。2、碧水东流至此回出自李白的《望天门山》。3、《望天门山》是唐代大诗人李白于开元十三年(725年)赴江东途中行至天门山时所创作的一首七绝。此诗描写了诗人舟行江中顺流。
(1)天门山:位于安徽省和县与芜湖市长江两岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫东梁山(古代又称博望山)。两山隔江对峙,形同天设的门户,天门由此得名。(2)中断:江水从中间隔断两山。楚江:即长江。因为古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。开:劈开,断开。(3)至此:意为东流的江水在这转向北流。一作“直北”。回:回漩,回转。指这一段江水由于地势险峻方向有所改变,李白碧水东流至此回,并更加汹涌。(4)两岸青山:分别指东梁山和西梁山。出:突出,出现。(5)日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来,远远望去,仿佛来自日边。
品鉴鉴赏:
壹
贰
1、上句是:天门中断楚江开。2、出自唐代诗人李白的《望天门山》。全诗如下:天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。3、赏析 该诗为725年(开元十三年)作者赴江东途中行至天门山时所作。李。
第二句“碧水东流至此回”,又反过来着重写夹江对峙的天门山对汹涌奔腾的楚江的约束力和反作用。由于两山夹峙,浩阔的长江流经两山间的狭窄通道时,激起回旋,形成波涛汹涌的奇观。如果说上一句是借山势写出水的汹涌,那么这一句则是借水势衬出山的奇险。有的本子“至此回”作“直北回”,解者以为指东流的长江在这一带回转向北。这也许称得上对长江流向的精细说明,但不是诗,更不能显现天门奇险的气势。可比较《西岳云台歌送丹丘子》:“西岳峥嵘何壮哉!黄河如丝天际来。黄河万里触山动,盘涡毂转秦地雷。”“盘涡毂转”也就是“碧水东流至此回”,同样是描绘万里江河受到峥嵘奇险的山峰阻遏时出现的情景,但作为一首七言古诗,写得淋漓尽致。从比较中就可以看出《望天门山》作为绝句的崇尚简省含蓄的特点。
碧水东流至此回的上一句:天门中断楚江开。碧水东流至此回的上一句:天门中断楚江开。诗词名称:《望天门山》。本名:李白。别称:李十二、李翰林、李供奉、李拾遗、诗仙。字号:字太白号青莲居士,又号谪仙人。所处时代。
叁
“两岸青山相对出,孤帆一片日边来。”这两句是一个不可分割的整体。第三句承前第一句写望中所见天门两山的雄姿;第四句承前第二句写长江江面的远景,点醒“望”的立脚点和表现诗人的淋漓兴会。诗人并不是站在岸上的某一个地方遥望天门山,他“望”的立脚点便是从“日边来”的“一片孤帆”。读这首诗的人大都赞赏“两岸青山相对出”的“出”字,因为它使本来静止不动的山带上了动态美,但却很少去考虑诗人何以有“相对出”的感受。如果是站在岸上某个固定的立脚点“望天门山”,那大概只会产生“两岸青山相对立”的静态感。反之,舟行江上,顺流而下,望着远处的天门两山扑进眼帘,显现出愈来愈清晰的身姿时,“两岸青山相对出”的感受就非常突出了。“出”字不但逼真地表现了在舟行过程中“望天门山”时天门山特有的姿态,而且寓含了舟中人的新鲜喜悦之感。夹江对峙的天门山,似乎正迎面向自己走来,表示它对江上来客的欢迎。
肆
伍
这首诗都用白描,紧扣题中“望”字,句句都是“望”中所得,但都不落“望”字,可见其构思高妙。全诗虽然只有短短的四句二十八个字,但意境开阔,气魄豪迈,音节和谐流畅,语言形象、生动,画面色彩鲜明,充分显示了李白豪放飘逸的诗风。
创作背景:
“碧水东流至此回”的上一句是:天门中断楚江开。出自 唐 李白 《望天门山》天门中断楚江开, 碧水东流至此回。两岸青山相对出, 孤帆一片日边来。作者 李白(701年—762年) ,字太白,号青莲居士,又。
据安旗编著的《李白全集编年注释》和郁贤皓编著的《李白选集》,《望天门山》当是唐玄宗开元十三年(725年)春夏之交,二十五岁的李白初出巴蜀,乘船赴江东经当涂(今属安徽)途中初次经过天门山所作。
碧水东流至此回的上一句是天门中断楚江开。1、原文。天门中断楚江开,碧水东流至此回。2、译文。长江犹如巨斧劈开天门雄峰,碧绿江水东流到此回旋澎湃。3、赏析。此诗意境开阔,气象雄伟,构思神妙,在描绘出天门山雄伟景色的。